Kabaddi-spel extraatje tijdens 6e Phagwa Makhan Chor

De zesde editie van het Phagwa Makhan Chor (boterdief) festival in de Palmentuin krijgt dit jaar een extra cultureel tintje. Het publiek mag kijken naar een demonstratie van het Kabaddi-spel, een van de populaire teamsporten uit Zuidoost- Azië. Een andere nieuwigheid is de jeugdcompetitie met jongeren tussen 10 en 16 jaar die zullen strijden om de boterpot.

De introductie van het Kabaddi-spel is in verband met 145 Hindostaanse Immigratie, zegt organisator Dinesh Malhoe van Ra-Ni Entertainment. Hij hoopt dat Surinamers (weer) belangstelling krijgen voor deze sport die de Brits-Indische contractanten ook meenamen uit India. “Wij gaan de deelnemende groepen stimuleren om volgend jaar met een Makhan Chor en Kabaddi groep mee te doen. We willen het Phagwa familiefeest steeds mooier maken voor het publiek.”

Onderscheiden
Ra-Ni Entertainment probeert zich met de feestagenda te onderscheiden van andere Holi-evenementen. Jaarlijks worden er Phagwa feesten georganiseerd waarbij er uitsluitend aan muziek wordt gedacht, geeft Malhoe aan. “Het wordt ook steeds commerciëler. Ik organiseer dit omdat het Phagwafeest aan het verbasteren was. Ik doe het puur voor de cultuur. Hier kun je nog de boodschap en achtergrond van het holifeest aan de massa voorhouden.”

Culturele verbroedering
Malhoe merkt op dat alle bevolkingsgroepen meedoen aan de Makhan Chor wedstrijd. “Ik heb het geluk gehad om met dit spel een brug te slaan naar alle Surinaamse bevolkingsgroepen. Hier in de Palmentuin zie je de ware culturele verbroedering", stelt hij. “Wat de politiek en menig politici niet is gelukt, is mij wel gelukt via onze cultuur. Een unicum voor Suriname.”

Met de deelname van de jeugdigen probeert de organisatie ook deze doelgroep te interesseren voor het spel. De pot hangt 3 meter hoog voor de kinderen. Niemand minder dan de Makhan Chor wisseltrofee winnaars ‘The Brothers van Commewijne en Paramaribo’ zullen het Kabaddi-spel opvoeren. Het initiatief komt ook van hen. De groep is deel van sociaal-culturele vereniging Hindu Swayamsevak Sangh Suriname (HSS). “Wij willen de sport meer bekendheid geven”, zegt HSS-lid Anvit Ramlakhan. “Het spel bevordert karaktereigenschappen zoals: samenwerken, moed, durf, uithoudingsvermogen, heldhaftigheid en de will to win”.

Kabaddi-spel
Kabaddi is een teamsport en betekent het vasthouden van de handen. Twee teams van elk zeven personen komen tegen elkaar uit op een veld met twee speelhelften. Beurtelings stuurt een groep een speler (raider) naar de tegenstanders (anti-raiders of stoppers) die elkaars handen vasthouden. Deze raider zegt non-stop het woord ‘Kabaddi’ terwijl hij naar de tegenstanders rent en iemand probeert te tikken. De raiders krijgen een punt voor elke succesvol getikte tegenstander. Maar wordt de raider tegengehouden dan krijgen de anti-raiders een punt.

Ramlakhan verduidelijkt dat zij het spel volgens de ‘beach’-kabaddi regels zullen opvoeren. Het spel past perfect in de doelstellingen van de HSS die ongeveer 500 jongeren uit stad en districten kent. Via eigen onderzoek en als deel van het HSS-curriculum voor lichamelijke vorming, heeft de groep zich het spel eigen gemaakt. “Hoewel de jongens al interne competities hebben afgewerkt, wordt het spel vrijdag voor het eerst in het openbaar opgevoerd.”

Gelijke kansen
Malhoe verwacht dit jaar weer tien Makhan Chor groepen. Enkele hiervan zijn Chung Fa Foei Kon, Naks Kaseko Loco, het Nationaal Leger en een pencak silat groep. We starten met een nieuw seizoen. De Sitarie Malhoe wisseltrofee is al binnen en de spanning is ervan af. De groepen zijn weer gelijkwaardige in de strijd tegen elkaar. “Een nieuw begin met gelijke kansen.”

De voorronde is op 5,5 meter en de finale klim voor de boterdieven is op een hoogte van 6,5 meter. Het Nationaal Leger, nieuwkomer vorig jaar, was vol lof over het evenement en zei gelijk de medewerking toe. Het leger heeft van het jaar op professionele wijze het draad gespannen met katrollen voor de pot met kleursel. In het begin hadden wij melk met honing, maar die werd te kleverig voor de spelers, licht Malhoe de aangepaste makhan in de pot toe.

Nationale sport
Voorafgaand aan de Makhan Chor wedstrijd tonen de kinderen hun klimtalent. Na de voorronde voor de senioren, volgt het Kabbadi-spel, terwijl de finalisten zich gereed maken. The Brothers doen dit keer alleen met een jeugdgroep mee. Ramlakhan: “Wij zijn drie opeenvolgende jaren als winnaar uit de bus gekomen. Ons doel was om Makhan Chor meer bekendheid te geven wat ook tot zekere mate is gelukt.” Evenals Malhoe ziet HSS dat de spelen die de immigranten naar Suriname hebben gebracht tot nationale sporten worden verheven.

Malhoe benadrukt dat het Phagwa feest niet betekent om achter andermans vrouw of dochter te zitten en die te kleuren, aan te raken of kleren van het lijf te scheuren. “Hier is het ten strengste verboden en dat roepen wij ook steeds om.” Het Phagwa Makhan Chor festival start om 12 uur in de Palmentuin. Op het programma staan onder andere een 'londa ke naach' dansopvoering en muziekoptredens van Diamond 2000 uit Nederland, Naks Kaseko Loco met een Hindostaans repertoire en Mandan Toelsie met de daphla en nagara slaginstrumenten.

Ra-Ni-Entertainment startte in 2013 met de feestelijke Holi-activiteiten in de Palmentuin. Malhoe introduceerde het spel Makhan Chor met een culturele groep uit Trinidad. De Inheemsen van Grankreek, Saramacca wonnen de eerste wedstrijd in 2014, waarna The Brothers de prijs op hun naam schreven. Het spel is gebaseerd op de klassieke Indiase heldenepos Krishna Leela over hindoe God Krishna. In dit verhaal steelt de ondeugende, stoere Krishna samen met zijn vriendjes roomboter – ongeacht de hoogte van de pot.
  1. spel 13
  2. makhan 10
  3. chor 9
  4. kabaddi 7
  5. malhoe 7